Friday, December 17, 2010


Highlight (Momento sobresaliente de la semana)

Viaje a Machupicchu de los integrantes de las asociaciones de Reforestación y Crianza de Animales menores de las comunidades campesinas de Tanccac, Primavera y Piscacucho.


Las señoras manifestaron que a pesar de haber viajado muchas veces a la población de Aguas Calientes que se encuentra al pie del sitio arqueológico de Machupicchu, nunca habían tenido la oportunidad de visitar la ciudad inca.


Ellas vistieron muy elegantes para el evento organizado por Ascender y Peru Rail.


Staff Progress (Estado del Equipo)


Program Progress (Estado de Programas)

Rubén Auccahuaque, y Sandro Huillca están coordinando el trabajo de contabilidad del año 2010 y estamos definiendo las funciones del contador y del coordinador.


Cumplimiento: Cuales IPCP han llenado con cumplimiento esta semana? Comentarios?

La semana pasada al realizar la entrega de aves a las asociaciones de Reforestación y crianza de animales, ya llegamos a concluir el


Encuesta STC: Cuantas personas han agregado al base de datos esta semana? Comentarios?

Esta semana no realizamos encuestas.


Intern Progress (Estado de Internos, cuando aplique, o sea cuando hayan)

Nuestro apreciado Wilson, estuvo trabajando muy duro en el viaje a Machupicchu, y también disfruto del panorama del lugar. Él está mejorando su español y también aprendiendo un poco de quechua.


Urgent/Pressing Matters (Asuntos Importantes/Urgentes)


Achievements /Press or PR (Logros, Visibilidad en los Medios de Comunicación/Prensa)


Questions/Concerns for HQ (Preguntas/Preocupaciones que quieren compartir con la sede)


Thursday, December 2, 2010

3-12-10






Highlight (Momento sobresaliente de la semana)

Entrega de 1000 aves a las asociaciones de reforestación de arboles frutales y crianza de animales menores de las comunidades de Tanccac, Primavera y Piscacucho en acción conjunta de ASCENDER y PERU RAIL


Staff Progress (Estado del Equipo)

Estamos muy contentos de que Wilson sepa manejar nuestra camioneta mecánica, que es muy importante para el desarrollo de nuestros programas ya que viajamos desde los 2,800 metros sobre el nivel del mar hasta los 4300 donde se encuentra Qquenqo.


Program Progress (Estado de Programas)

Con la entrega de aves estamos en la segunda etapa de avance en el programa de Reforestación y crianza de animales menores.



Cumplimiento: Cuales IPCP han llenado con cumplimiento esta semana? Comentarios?




Encuesta STC: Cuantas personas han agregado al base de datos esta semana? Comentarios?

En las comunidades de Tanccac, Primavera y Piscacuco hemos entrevistado a 23 beneficiarios. Todos ellos pertenecen a las asociaciones de Reforestación y Crianza de Animales Menores.


Intern Progress (Estado de Internos, cuando aplique, o sea cuando hayan)

Wilson Ashton esta trabajando muy firmemente en la planificación de la expedición de este fin de año.


Urgent/Pressing Matters (Asuntos Importantes/Urgentes)


Achievements /Press or PR (Logros, Visibilidad en los Medios de Comunicación/Prensa)

Tuvimos un video grabado por Peru Rail respecto al proyecto de Reforestación


Questions/Concerns for HQ (Preguntas/Preocupaciones que quieren compartir con la sede)

No tenemos preguntas por esta semana.


Friday, November 19, 2010


Highlight (Momento sobresaliente de la semana)


Los compañeros de Qquenco " TECHANDO" la Posta Médica.







Staff Progress (Estado del Equipo)

Nuestro equipo de trabajo esta a punto de despedir a nuestra querida Emma Overlander. Quien se involucra en cada uno de los retos de las tareas de ASCENDER Perú.


Program Progress (Estado de Programas)

La construcción de la Posta Medica de Qquenqo esta a punto de ser concluída.

El proyecto de Reforestación y Crianza de Animales menores, ha proyectado entregar la semana siguiente los alimentos y medicamentos para la crianza de animales con Peru Rail y en 15 días se entregaran los animalitos para poder dar cumplimiento del piloto de éste proyecto.


Cumplimiento: Cuales IPCP han llenado con cumplimiento esta semana? C

omentarios?

Esta semana no tenemos cumplimiento de proyectos.


Encuesta STC: Cuantas personas han agregado al base de datos

esta semana? Comentarios?

La presente semana hemos entregado 20 encuestas de los compañeros de Tanccac y Primavera


Intern Progress (Estado de Internos, cuando aplique, o sea cuando hayan)

Los internos Wilson y Emma han congeniado con rapidez y están trabajando en los proyectos con aínco.


Urgent/Pressing Matters (Asuntos Importantes/Urgentes)

Es importante dar a conocer que por acuerdo de la sede, nos han autorizado la contratación a medio tiempo de un trabajador que se encargara de la contabilidad.


Achievements /Press or PR (Logros, Visibilidad en los Medios de Comunicación/Prensa)


Questions/Concerns for HQ (Preguntas/Preocupaciones que quie

ren compartir con la sede)

Esta semana solo queremos agradecer el nuevo sistema, que nos facilita dar los informes y apreciar nuestro propio trabajo




Friday, November 12, 2010

12-11-10




Highlight (Momento sobresaliente de la semana)
Seminario de la OPC (Oficina de Participación Ciudadana de la Policía Nacional del Perú) a cerca de Prevención de Violencia Familiar. ASCENDER Perú, participó con la provisión de los snacks para los Talleres de Prevención de Violencia Familiar, llevado a cabo los días 10,11 y 12 de noviembre.

En estos talleres participaron más de 60 efectivos de la Policía Nacional del Perú.



Staff Progress (Estado del Equipo)

El equipo de Ascender Perú esta trabajando con la



Program Progress (Estado de Programas)

Tenemos el proyecto de reforestación de árboles frutales con Peru Rail que esta seleccionando las aves ( gallinas) que entregarán a las 4 asociaciones de Tanccac, Primavera y Piscacucho.

Por otro lado tenemos el proyecto de la construcción de La Posta Médica en Qqenqo, donde toda la población esta participación de toda la población, los muros están ya terminados y esperamos que la semana siguiente se colocará al techo.

El proyecto de Turismo Vivencial en Qqenqo ha convocado todavía a más participantes. En este programa tuvimos 15 participantes, pero ahora tenemos 21. Por esta razón hemos realizado una reunión de todos los socios de la Asociación "Asociación de Turismo Vivencial Aventurero de la Laguna de Coricocha Qquenqo" para formalizar los estatutos.




Encuesta STC: Cuantas personas han agregado al base de datos esta semana? Comentarios?




Intern Progress (Estado de Internos, cuando aplique, o sea cuando hayan)

Wilson esta mejorando su español en gran manera y también esta conduciendo la camioneta de Ascender Perú por las calles de la ciudad, lo cual le esta costando un poco de sudor, por que no tiene todavía muy claro las reglas un poco desordenadas del tránsito en Cusco.



Urgent/Pressing Matters (Asuntos Importantes/Urgentes)

Necesitamos una manito en el trabajo de la oficina, tanto en insitu como en el campo, para optimizar el trabajo de Ascender Perú.


Achievements /Press or PR (Logros, Visibilidad en los Medios de Comunicación/Prensa)



Questions/Concerns for HQ (Preguntas/Preocupaciones que quieren compartir con la sede)



Wednesday, November 3, 2010

29 Octubre 2010


Highlight (Momento sobresaliente de la semana)

El día de lunes estuvimos en la comunidad de Pachar, para tener un encuentro con los alcaldes electos en las últimas elecciones del 06 de Octubre del presente año. El Ing. Benicio Rios de la provincia de Urubamba, así mismo estuvo presente el alcalde de Maras y el de Yucay; durante la reunión pudimos concretar la firma de convenios, para continuar reforestando en toda la zona del Valle Sagrado.




Staff Progress (Estado del Equipo)

El staff está avanzando respecto a la vision de Ascender a través de comunicarnos mejor en la oficina. Estamos trabajando en mejorar la planificación del trabajo y el diseño de nuestros perfiles de proyectos más detallados. Estos esfuerzos en la oficina tendrán efectos positivos en nuestra gestión en las comunidades y en nuestros informes. Por que a partir de la semana que viene todos registraremos nuestras actividades con costos y todo para así tener todos acceso a la información y poder hacer el informe

con facilidad.



Program Progress (Estado de Programas)

Esta semana entregamos los materiales de construcción para los galpones a las comunidades de Tanccac y a Primavera. Las dos comunidades ya comenzaron a construir los galpones.


Mientras que en Quenko, continuamos con el programa del proyecto turismo vivencial con clases de gastronomía.



Encuesta STC: Cuantas personas han agregado al base de datos esta semana? Comentarios?

El día de lunes fuimos a Quenko e hicimos 10 encuestas. El pueblo de Quenko está feliz con el trabajo tenemos hecho en su comunidad, y está mostrando mucho deseo a hacer mas projectos en el futuro. Mañana vamos al Valle Sagrado, y estamos planeando hacer muchas encuestas allí.



Intern Progress (Estado de Internos, cuando aplique, o sea cuando hayan)

Los internos están ayudando en la oficina y Emma está ayudando a Wilson para inegrarlo al trabajo local. Ellos tienen planes para hacer muchas encuestas quando vayamos al Valle Sagrado.



Urgent/Pressing Matters (Asuntos Importantes/Urgentes)

Queremos saber si habrá una expedición en diciembre.



Achievements /Press or PR (Logros, Visibilidad en los Medios de Comunicación/Prensa)



Questions/Concerns for HQ (Preguntas/Preocupaciones que quieren compartir con la sede)

Qué noticias tendremos sobre la próxima expedición? También queremos saber si Drew viene por la mes de deciembre.

Friday, October 22, 2010

22-10-10






Highlight (Momento sobresaliente de la semana)

El día jueves hicimos nuestra primera actividad con la Profesora de la Universidad San Antonio Lic. Frida Gonzales Nuncebay quien firmara un convenio con Ascender Peru para visitar con sus alumnos del último ciclo de Enfermería quienes trabajaran como Voluntarios Locales en las comunidades campesinas donde trabajamos. La labor será específicamente en el área de Reglas de SALUD PREVENTIVA. El día de ayer entregamos gotas para ojos para los niños de la Escuela La Encantada del distrito de Angostura conjuntamente con este futuro equipo de voluntarios locales de Ascender.



Staff Progress (Estado del Equipo)

El staff está avanzando la vision de Ascender a través de comunicarnos mejor adentro de la oficina. Estamos trabajando en planificar mejor y preparar nuestros perfiles de proyectos más detallados. Nuestros esfuerzos adentro de la oficina para mejorar van a tener efectos positivos en nuestra chamba adentro de las comunidades y en nuestros informes. Por que a partir de la semana que viene todos registraremos nuestras actividades con costos y todo para así tener todos acceso a la información y poder hacer el informe estadístic

o con facilidad.



Program Progress (Estado de Programas)

Los internos están siguiendo con el curso de liderazgo en el Albergue San Judas Chico. También ellos continúan con el invernadero, y están muy felices que los empezando a tener éxito con la plantación de nuevas plantas.


Encuesta STC: Cuantas personas han agregado al base de datos esta semana? Comentarios?


Vamos a comenzar la próxima semana con las encuestas en las tres comunidades de Taccac, Primavera y PerúRail. Hemos agregado unas preguntas específicos a la encuesta sobre las aves y la reforestación para mostrar ejemplos concretos de los efectos de los fondos de los donantes. Trabajaremos junto con PerúRail en estas encuestas y podemos subir los resultados para la próxima semana.


Intern Progress (Estado de Internos, cuando aplique, o sea cuando hayan)


Wilson llegó de los Estados Unidos y Kyle salió para el Brasil. Emma continua trabajando arduamente y está ayudando al nuevo interno para integrarlo al trabajo local. Estamos muy emocionados y felices de tener a WILSON ASHTON con nosotros. BIENVENIDO!!!!


Urgent/Pressing Matters (Asuntos Importantes/Urgentes)

Queremos cambiar la hora de nuestra reunión semanal con Caleb para el día miércoles.


Achievements /Press or PR (Logros, Visibilidad en los Medios de Comunicación/Prensa)



Questions/Concerns for HQ (Preguntas/Preocupaciones que quieren compartir con la sede)

Qué noticias tendremos sobre la próxima expedición?

Monday, October 18, 2010




Highlight (Momento sobresaliente de la semana)
Taller de cocina en Quenko para turismo vivencial, preparamos Ají de Gallina ,con el toque de sazón del staff de Emma, Kyle y Rubén.


El mismo día Jueves también asistimos a la entrega de equipo para la Posta Médica de Qenqo, así c
omo también la asignación de personal para la misma; la Dra. Guillen Alcåzar.











Staff Progress (Estado del Equipo)
El equipo esta desarrollando las funciones de coordinación, promoción, planificación, facilitación, logística, administración, contabilidad, reportes y ejecución de proyectos. En realidad nos gustaría contar con un personal más para seguir creciendo y ser más eficientes.



Estado de Programas)
El proyecto de plantación de arboles frutales y crianza de animales menores esta en progreso. Estamos muy contentos de ver la disposición de los comuneros de participar en este proyecto. Así mismo Peru Rail esta participando activamente del proyecto.










Cumplimiento: Cuales IPCP han llenado con cumplimiento esta semana?

Intern Progress (Estado de Internos, cuando aplique)
La próxima semana estaremos despidiendo a Kyle Gray quien hizo una labor especial en el área de promoción de los proyectos realizados en las comunidades. Él viaja a Brasil y tendremos una cena con TRIPLE despedida de Kyle, recibimiento de Wilson y cumpleaños de Rubén.

Urgent/Pressing Matters (Asuntos Importantes/Urgentes)

Achievements /Press or PR (Logros, Visibilidad en los Med
ios de Comunicación/Prensa)

ASCENDER estuvo presente en el Concurso de Pintura organizado por la Policia Nacional de Perú. Entregamos un premio para el niño ganador









Questions/C
oncerns for HQ (Preguntas/Preocupaciones que quieren compartir con la sede